|
|
Vahram Dadrian,
To the Desert: Pages from My Diary (Agop Hacikyan (trans.) and Ara Sarafian (ed.
and intro.),
(Princeton and London: Gomidas Institute) 2003,
xvi + 410 pp., map, photos, fold-outs
ISBN 1-903656-27-3,
hardback, UK£18.50 / US$27.90
|
Description
Description
Vahram Dadrian (1900-1948) started writing his diaries on 24 May 1915 because of the
calamitous events facing Armenians on the horizon. This was the period when Ottoman authorities
began the vilification of Armenians, as a precursor to mass deportations and massacres. The
Armenians of Chorum, where the Dadrians lived, fared no differently than other communities. They
were deported to Aleppo, and then on to Jeresh (Jordan), where they remained until the end of WWI.
Surviving members of the family returned to Constantinople (Istanbul) in 1919, where Vahram
composed his diary-notes for publication. His account was first printed as a book in the Armenian
original in 1945. This is the first English translation of that work. It is a somewhat unusual
narrative written by a child survivor of the Armenian Genocide. Vahram relates the fate of
thousands of Armenians who were not sent to Der Zor in 1915, but to the wastelands south of Aleppo,
as far as Maan and Es Salt in Jordan. Vahram relates his family's deportation, survival strategy,
and luck throughout this period. He also notes the condition of other deportees on the way. Though
the Dadrian family did not experience a general massacre like so many other Armenians, they still
lost half of their members by 1919. |